s u p e r f i c i a l
On me dit que nos vies ne valent pas grand chose Ele põe toneladas de acúcar no café. Ele teve um dia mau. Elles passent en un instant comme fanent les roses. Quanto pior for o dia mais açúcar põe? Quero parar aqui. For now it’s only you you you. Coconut soap. On me dit que le temps qui glisse est un salaud Este mundo, não te metas nele! Gostava de ser tão delicada. Deixa me livre !!! Que nos chagrins il s’en fait des manteaux Adoro caminhas frescas e estaladiças. Meu bem. On dit que le destin se moque bien de nous Qu’il ne nous donne rien, et qu’il nous promet tout Está frio e azedo ! Ele está tão nervoso. Parece que tem vontade de fazer xixi. Paraît que le bonheur est à portée de main Alors on tend la main et on se retrouve fou
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home